With the arrival on the scene of indie trade publishers like Deborah Smith’s Tilted Axis Press, and Will Evans’ Deep Vellum Books in the US, bringing new fiction from South-East Asia to English- language readers, and young translators like Mui Poopoksakul bringing Thai literature to the English-speaking world, writing offering an inside take on the region is getting fresh impetus and visibility.
River Books has been a respected publisher of books on the region for many years, offering readers in-depth, insider knowledge about South-East Asian art and culture. Narisa Chakrabongse, the founder and CEO of River Books, is the editor of the Oxford River Books English-Thai Dictionary. Chakrabongse Villas, the family home, is a small boutique hotel in Bangkok.
I caught up with Narisa Chakrabongse some months ago at the launch of Rabbit Cloud and the Rain Makers, and we met up later to talk about her unusual Thai-Russian-British background, being a foreigner living in a strange land and, of course, River Books. Continue reading Podcast LIVE | Talking Thai with Narisa Chakrabongse, River Books | Indie Publisher of the Week
“I noticed that the pigeons have completely lost their faith in people. It is impossible to get nearer than five metres to any one of them.” [p. 38]
Because of the war in Syria, an estimated 12.5 million people are displaced, and refugees seeking asylum in Europe invariably develop depression, anxiety and PTSD. The world is facing the highest levels of displacement ever in history, with 65.3 million people forced from their homes by war, internal conflicts, drought or poor economies. The walking traumatised are becoming a major challenge of the twenty-first century, requiring a global plan.
The Bosnian war of 1992-95 resulted in some of the worst atrocities seen in Europe since the Nazi era. More than 100,000 people were killed and, according to a recent report by Al Jazeera, twenty years on many survivors suffering from trauma are not getting the help they need.
“I am solitary and depressed. A man with no one to look after him . . .” The narrator has spent nine months and three days in bed after his wife walked out on their five-year marriage. It is 7 March 2005, it is snowing, and he is coming back into life. He plays the Rolling Stones and watches the world outside his window.
Continue reading Review | Seven Terrors, Selvedin Avdić | Book of the Week
Dew Angels is one of the best young adult novels I have read in a long time. It’s not just Melanie Schwapp’s strong, lucid writing; believable, engaging characters; compelling plotlines; and snappy pace, but also how the reader sees the world through fourteen-year-old Nola’s eyes. My ‘inner teenager’ certainly identified with underlying aspects of the story: the need to be loved and to belong; the agonies of first love and heartbreak; the power of anger; to feel comfortable in my skin and at one with the roots of my identity; and, most of all, the need for self acceptance. These are concerns that never completely go away even when one is a so-called ‘adult’ who has – supposedly! – learned how to handle things.
At birth, Nola Chambers is ostracized by her family for having skin “black as a moonless night”, while her siblings have skin “as golden as the retreating sun”. She is obliged by the headmistress of her school to do homework with Dahlia whose mother runs Merlene’s Bar and Grill, known locally for being a den of evil. “There was music coming from the bar. The deep reggae bass seemed to spur on her racing heart as she walked past the red door. A woman in a tight orange mini skirt and tubed top leaned against the jamb, blowing streams of smoke from her nose as she drew on a cigarette.” The gambit works and Nola discovers the meaning of committment, friendship and fun. She also learns that gossip is malicious and fuels prejudice founded on ignorance, fear and envy.
Continue reading Review | Dew Angels, Melanie Schwapp | Hope Road Publishing
“Lolita was rejected by four American publishers in 1954; published in Paris by The Olympia Press, September 1955; banned by the French government, December 1956; found “not objectionable” by U. S. Customs, February 1957; back on the market in France after Olympia won their case against the government, January 1958; published in the U. S., August 1958; re-banned in France after the government’s successful appeal against the initial judgment, December 1956; published in French in Paris, April 1959; back on the market in France in English when the government cancelled their own ban after having been sued again by Olympia, September 1959.
“THIS EDITION IS THE ORIGINAL, COMPLETE AND UNEXPURGATED PARIS EDITION. IT IS THE ONLY ONE ALLOWED TO BE SOLD IN COUNTRIES OTHER THAN THE U.S.A., U.K. AND COMMONWEALTH.”
So reads the back cover blurb of the April 1959 Olympia Press paperback (3rd printing) edition of Lolita. The novel may have a repugnant, discomfiting aura, but oh! how very beautifully Nabokov writes of warped lust and longing, motel sex and middle-America, as he addresses what could be termed a certain Jungian “shadow” side of male human nature. Lolita is an acknowledged classic, and rightly so. Continue reading Review | Lolita, Vladimir Nabokov | Landmark BookBlasts®
Gone are the days when an author’s book promotion was simply about having a launch party, doing a few press and radio interviews, some bookshop signings and a talk at an appropriate venue. Now, in the UK, more books are published per inhabitant than anywhere else in the world: the scramble to get noticed is fierce.
What does a book promo package entail?
The full author book promo package now includes: having an author website, contacting personal Media contacts and those with specialist and local appeal, as well as international contacts; getting endorsements; writing for the press when and where possible; arranging speaking engagements, seminars, or workshops; connecting live ‘n’ direct with readers to build up a following via social media (facebook, twitter, youtube, pinterest); writing a blog, guest blogging and going on blog tours. It is immensely time consuming, but adopting a luddite attitude is ill-advised.
The literary festival circuit is a key component of book promotion. The more an author gets known the more likely it is sales will rise, ergo financial gain for all involved. Few writers would shun the opportunity to promote their latest book to potential punters, however many or few of them come to a talk and buy a book afterwards, with an autograph thrown in.
Continue reading Spotlight | The seemingly unstoppable boom in literary festivals