A prolific and acclaimed writer in his Italian homeland, Erri De Luca’s thought-provoking, philosophical investigation builds in suspense ending with an emotional bomb. Although a work of fiction, to what extent Impossible is inspired by his actual experiences of being sued for an alleged incitement to sabotage to the Lyon-Turin high speed train line on environmental grounds is open for debate. (De Luca was cleared on 19 October 2015 when a not-guilty verdict was pronounced.)
A senator from the centre-left Democratic party supportive of the high speed train line, referred to De Luca as being a relic of the ‘years of lead’, the restless political period of the 1970s-‘80s when left-and-right-wing activists carried out numerous violent attacks, including the abduction and murder of former Prime Minister, Aldo Moro.
Héloïse Press champions world-wide female talent by giving voice to emerging and well-established female writers from home and abroad. Erica Mou (b. 1990) studied Literature, Publishing and Journalism at the University of Bari. She is an Italian singer-songwriter and the recipient of numerous international awards. Thirsty Sea, winner of the Readers’ Award of the Lungano Literary Festival 2020, is her debut novel. Erica wrote this book at the kitchen table of her rented accommodation in London.
The image maybe be near-perfect but what lies behind it? Inside a person is like inside the sea: all that lies beneath the surface is not immediately visible.
Nicola is an aeroplane pilot, a very good cook and the ideal son-in-law. He is “the kind of person who doesn’t kill spiders but catches them in jars and frees them out of the window”. He is a perfect catch for Maria who runs an oddball eco-friendly business. As a gift-buying consultant, she is paid by clients to come up with ideas for presents. So her shop is just a big empty space with a table, a chair and a phallic sculpture in the corner reminiscent of Rocking Machine, the art piece created by Dutch sculptor and artist Herman Makkink for Stanley Kubrick’s film A Clockwork Orange. There is “nothing on sale, no shelves, just brilliant ideas.”
An autobiographical first novel, The Last One tells the story of Fatima and her family. The confusing polarities between different worlds and cultures that are portrayed sparked an intense Media debate in France. Although based on true events and experiences, Fatima Daas changed certain aspects in order to be free to write what she wanted, and convey her feelings about specific events.
Tune in to hear a lively conversation with Fatima Daas and podcast host Georgia de Chamberet, about literary inspiration, handling her surprise overnight success, and the pressures directed at women from religion and from society, and more besides. The Last One is published in English, by HopeRoad Publishing. The interview is in both French and English.
Produced by BookBlast | Duration 26:25
The Last One by Fatima Daas, translated by Lara Vergnaud | HopeRoad Publishing | 192 pp 27 January 2022 | ISBN 978-1913109851
Established in 2019, Fum d’Estampa Press publishes award-winning Catalan language poetry, fiction and essays in English translation. Its founder, Doug Suttle, tells us what inspired him, why the attraction to Catalan language and literature in particular, and what is so special about Barcelona.
Tell us a bit about your childhood and where you grew up. I grew up in a leafy suburb of south London before heading up to Nottingham for my teenage years.
Were your parents great readers? What were the books that made you fall in love with reading? My parents read a lot. They always have. I remember my father reading The Lord of the Rings and The Little Grey Men Go Down the Bright Stream to me as bedtime stories when I was a child. I remember going to sleep dreaming of Shadowfax and Ring Wraiths! I was also surrounded by Penguin Ladybird books about history and explorers, etc. I then quickly moved into reading whatever I could get my hands on. I think I was a pretty avid reader growing up. And that’s thanks to my parents.
A journalist, translator and editor . . . how did you end up in Catalonia? Long story! I was looking for a change and had been travelling around Latin America for a while but was keen to try out something a little closer to the UK. I ended up in Catalonia. It’s got it all – mountains, an amazing coastline, wonderful cities, and a rich, varied culture.
In the Company of Men – The Ebola Tales by Véronqiue Tadjo is a beautifully written and translated, stark collection of concise narratives about the Ebola epidemic of 2014. A short but unforgettable novel, it offers a poetic vision of sustained horror, fear, and excruciating pain. It questions the blindness of humanity in the face of potential catastrophic collapse as rampant greed, willful ignorance and avoidable self-destruction threaten to decimate planet earth.
Originally published in France in 2017, there is something prophetic about these tales in light of today’s coronavirus pandemic, and the grim topicality of potential or ongoing infectious disease threats.