Translation is no longer marginalised as it once was, with its advocates being viewed as quirky oddballs lacking commercial sense and sensibility. The number of independent presses publishing translated literature in the UK has greatly increased in the past decade, often set up by people with a corporate publishing or banking background who are astute operators. Booksellers are far less curmudgeonly than they once were. And somewhat unexpectedly, in 2015, Amazon Crossing published three times more translated fiction in the US than its closest competitors in America (FSG, which has a long tradition of publishing works in translation, and Atria, which mostly publishes books by celebrities).
The imprints of conglomerate publishers in the UK who publish works in translation – MacLehose Press, Harvill Secker, Sceptre, Vintage, Weidenfeld & Nicolson, Penguin Press – publish predominantly though not exclusively the sub-genre of crime fiction in translation, leaving the field open for the likes of Alma Books, And Other Stories, Arc, Carcanet, Comma Press, Dedalus, Fitzcarraldo, Les Fugitives, Gallic, Granta, Hesperus, Istros, Jantar, Norvik Press, Peirene Press, Portobello Books, Pushkin Press, Saqi Books, Scribe UK, Small Axes, and others, to publish experimental and literary translation.Continue reading Spotlight | The 2019 Warwick Prize for Women in Translation
Dina Nayeri is the author of The Ungrateful Refugee, one of the most widely shared 2017 Long Reads in The Guardian. Winner of the 2018 UNESCO City of Literature Paul Engle Prize, a National Endowment for the Arts literature grant (2015), O. Henry Prize(2015), Best American Short Stories (2018), and fellowships from the McDowell Colony, Bogliasco Foundation, and Yaddo, her stories and essays have been published by The New York Times, New York Times Magazine, The Guardian, Los Angeles Times, New Yorker, Granta New Voices, Wall Street Journal, and numerous others. www.dinanayeri.com @dinanayeri
Where were you born, and where did you grow up? I was born in Tehran, lived in Isfahan until I was eight, then spent sixteen months as a refugee, arriving in Oklahoma when I was ten years old.
Did, or do, your family ever talk about life in Iran before the 1979 Islamic revolution? Constantly. The nostalgia around pre-revolutionary Iran was so visceral that it became a part of my growing up. All the joys and the rituals and the arts went underground or behind closed curtains, but we still had them. And our parents talked all the time about what Iran used to be.
What sorts of books were in your family home? You had to be careful about what books you kept. So my parents kept very few novels, history books, or anything cultural, political, or even allegorical. Of course we kept the old poets: Rumi and Hafez and Sa’adi. There was The Shahnameh, of course. And lots of medical books. Shelves and shelves of medical books. Continue reading Interview | Dina Nayeri | Author of the Week
“History is not the past, it is the present. We carry our history with us,” James Baldwin
Pete Ayrton, editor and publisher, who in 1986 founded Serpent’s Tail which he retired from in 2016, has teamed up with Rosemarie Hudson, the founder of HopeRoad (2010) to head up a new imprint: Small Axes.
The publication and promotion of literature from Africa, Asia and the Caribbean which challenges cultural stereotyping is becoming ever more urgent in the face of rising authoritarianism in the US, UK and across Europe.
The Small Axes list will focus on republishing post-colonial classics that helped to shape cultural shifts at the time of their printing and remain as relevant today as when they were first published.
“He lapsed into bitterness, as people tended to do now, despite some shreds of conviction that still remained that Britain was an honourable adversary. ‘Over three hundred lives,’ he said. ‘A hundred Indians for each Briton. That is their scale, the scale by which they value themselves and against which we are measured. That is what we are up against: not their greed, or their anger, nor land hunger, nor the need to trade, but their arrogance, the mentality that produces such policies and acts.’”Continue reading Review | The Nowhere Man, Kamala Markandaya | Small Axes
So refugee week is over. The fact that the UK is the only country in Europe where refugees who arrive looking for a safe haven are detained indefinitely, and are often sent back home to face persecution, torture or death, will be kicked into the long grass once again. Certain politicians continue to use the language of disaster and provoke fear by swelling numbers of arrivals, backed by box-ticking Home Office officials.
Lucy Popescu is a author, editor and arts critic with a background in human rights. She worked with the English PEN for over twenty years and was Director of its Writers in Prison Committee from 1991 to 2006. Her most recent anthology is A Country to Call Home which focuses on the experiences of young refugees (Unbound, 2018). Lucy is the chair of the Authors’ Club Best First Novel Award; teaches creative writing at the Working Men’s College in Camden; curates literary evenings at Waterstones; is a Trustee of the JMK Award for Theatre Directors; and mentors refugee writers at Write to Life, Freedom from Torture’s creative writing group.
Tell us about your childhood and where you grew up I grew up in Oxfordshire. My late mother was the children’s author, Christine Pullein-Thompson so I was put on a pony before I could walk. It’s a beautiful part of England and I loved hurtling round the woods and hills on a pony – following in my mother’s hoof steps – she grew up in Peppard. Years later, I found out that I had lived in a world that many horse mad girls envied.
Were your parents great readers? What were the books that made you fall in love with reading? I come from a family of writers and grew up surrounded by books. I read hand me downs of Charles Kingsley’s The Water Babies and E. Nesbit’s The Phoenix and the Carpet and loved C.S. Lewis’s Narnia books as a young child. I also read all my mother’s books and then the books written by her sisters . . . That took some time. I was a precocious reader. I wanted to know why, aged nine, I was banned from reading Vladimir Nabokov’s Lolita. I also read Wuthering Heights too young and thought Heathcliff was a romantic hero. I devoured JD Salinger’s Catcher in the Rye as a teenager.Continue reading Interview | Lucy Popescu | Author of the Week