“The Duke of Westminster, the richest man in England, walked past, a cigar clamped between his teeth, in an out-at-elbow suit with corkscrewing trousers and his jacket pockets stuffed with tokens he had forgotten to cash in on his way out of the gaming room. A woman walked a step ahead of him, not turning round. She had an imperious expression and a very mobile face and wore a boater with a black ribbon. She was dripping with jewellery. Blanche said to her son, ‘Look. That’s Mademoiselle Chanel. Thanks to her we can cut our hair short without looking like servants’.” [Your Father’s Room, p. 36]
French novelist Michel Déon was born in Paris and died in Galway in 2016 at the age of 97. Admirers of Fournier and Flaubert and the world according to Proust would love his writing which is pared down and, although quintessentially French, has a universal resonance. The author of more than fifty works of fiction and non-fiction, and a member of the Académie Française, Déon was also a member of the 1950s French literary movement, ‘Les Hussards’, founded by Roger Nimier to oppose Existentialism and Jean-Paul Sartre. (The group was named after Roger Nimier’s novel Le Hussard bleu – The Blue Hussar). The distinguished and controversial right-wing novelist, Paul Morand, was an inspirational figure for the group. “They form a fascinating quartet of original, cosmopolitan, witty minds, far superior to their British contemporaries, the Angry Young Men,” poet, novelist and translator, James Kirkup wrote in The Independent in 2001. Continue reading Review | Your Father’s Room, Michel Déon | Book of the Week
Tell us a little bit about yourself.
I spent half my childhood in eastern Australia, on the edge of the Coral Sea, where I went to a school whose motto was “Every pupil a good swimmer”. That sub-tropical beginning, living barefoot, catching lizards, going to the beach every week, meant that when my parents brought me back to foggy, suburban south London, to an undreamt-of land of rain, shoes and no lizards, I was instantly on the lookout for another somewhere to run away to. Luckily I was sent to France at the age of thirteen on a school exchange, and that was it. I found languages easy to learn – French and German first – and I followed that relaxed path through school and 3 years at Cambridge, but as Søren Kierkegaard says, life is understood backwards but has to be lived forwards, so while I was successfully getting out of England as often as I could, I began to understand that easy didn’t necessarily mean the same thing as satisfying. So I tried other things: I wrote (in secret), I pestered a publisher for a job, I interested myself in what was being written in France and Germany. When I became a publisher’s editor and bought the rights to a French novel by Michel Déon called Un Déjeuner de soleil, I awarded myself my first translating job. Later, when I started writing more determinedly (i.e. wanting to get published), I realised what a really useful starting-off point translating had been. Looking back much later, I see that I’ve been incredibly lucky: languages seem to have taken me everywhere I’ve wanted to go.
Continue reading Interview | Julian Evans | Translator of the Week
Dunstan Curtis – DSC, VC, CdeG, CBE – fought during the War to destroy Fascism and preserve freedom, and has spent 25 years working for the unity of Europe. English in manner, European in experience, he is perpetually interested in learning “what makes each nationality tick.”
When a strictly traditional British fly fisherman puts grasshoppers on a pin to catch trout à la française, there is more at stake than a compromise over warring conceptions of sport. Here is evidence of a development in homo sapiens – the new European.
If any one man has the right to be called a progenitor of the British European, it is Dunstan Curtis. Not only for his adaptability as a fisherman, but because he has put in more time as a European civil servant since the war than any other Englishman. When he was awarded the CBE on his resignation as deputy Secretary General of the Council of Europe in Strasbourg, a national newspaper described him then as “one man who has kept a toehold for Britain in Europe”.
Continue reading BookBlast® Archive | What Makes a European? Jane McLoughlin | The Observer, 1971
Last night my French and Belgian guests came up with this for Angela Merkel & co.
Keeping it simple!
1. The right for citizens to decide what kind of EU they want.
2. The right for citizens to decide who joins the EU.
3. The right for citizens to initiate legislation directly.
4. The right for citizens to vote on financial union.
5. The right for citizens to vote on how to control borders.
6. The right for citizens to be heard from the bottom up.
7. The right to a free market regardless of being citizens of the EU or European Economic Area.
8. The freedom to keep the Human Rights Act.
9. The freedom to choose how the rule of law frames personal, civil and religious freedoms.
10. The right to clear, non-bureaucratic communication.
Introducting two very different yet complementary reads by Lesley Blanch.
Of Blanch’s biographies, The Sabres of Paradise: Conquest and Vengeance in the Caucasus was her favourite. Thorough research, a balanced approach and dramatic storytelling skills bring to life Imam Shamyl, the ‘Lion of Daghestan’, leader of the warring mountain tribes of Daghestan and Chechnya. From 1834-59 they fought to remain independent of Russia, strengthened only by the desire for an independent Caucasus and their religious faith. The Tzar took Shamyl’s eldest son as a hostage to St Petersburg. Shamyl captured two Georgian princesses (from the Tzarina’s entourage), a French governess and the children, and kept them in his harem until they could be exchanged for his son.
Continue reading Review | Two perfect his ‘n’ hers reads by Lesley Blanch