Saïd Khatibi’s polyphonic novel, Sarajevo Firewood, pays homage to the victims of civil war in Algeria and Bosnia in the 1990s, and gives the survivors a voice. Scarred by erratic memories and traumatic recall – indicative of the psychological wounds of war – writing is a way to come to terms with what happened.
“We might find a mass grave with a café or restaurant in front of it, which changed at night into a dance floor, on which the living took turns to move their bodies while the dead opposite them looked on silently.” Continue reading Review | Sarajevo Firewood, Saïd Khatibi (trs. Paul Starkey) | Banipal Books
Imbued with her hallmark humour and heightened sensitivity, Faïza Guène’s Men Don’t Cry (Un homme, ça ne pleure pas) is her latest offering to lovers of good fiction in translation, deftly rendered into English by Sarah Ardizzone. We witness a family struggling with exile and integration as experienced by Mourad, born in Nice to Algerian parents.
He is keen to escape the clutches of his well-meaning but excessively controlling mother who imposes traditional ways of thinking and living on her three children – along with copious helpings of home-cooked food – handing down community values and morality in a bid to fend off the potentially corrupting influence of the host culture, and to impose order on the complexities of modern France. Continue reading Review | Men Don’t Cry, Faïza Guène | Cassava Republic Press